Summoner Master Forum

Summoner Master => General Talk => Topic started by: [ไคบะ เซโตะ] on April 11, 2008, 07:07:22 PM



Title: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: [ไคบะ เซโตะ] on April 11, 2008, 07:07:22 PM
   ปัจจุบัน ปัญหาเรื่องภาษาวิบัติเป็นเรื่องที่เราพบเห็นกันได้บ่อยครั้ง
ในสื่อออนไลน์ต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นการพูดคุยบนอินเตอร์เน็ตผ่านทางโปแกรมสนทนาอาทิ IRC, MSN
หรือผ่านทางกระดานข่าวต่างๆ ที่เราจะได้เห็นการแผลงคำบางคำ ให้เพี้ยนไปจากรูปเดิมที่ควรจะเป็น
อาทิเช่น ใช้คำว่า “เทอ” แทนคำว่า “เธอ” หรือ “คับ” แทนคำว่า “ครับ” ซึ่งกำลังระบาดไปทั่วในปัจจุบัน 
ส่วนหนึ่งนั้น มาจากการต้องการความสะดวกสบายในการพิมพ์คำบางคำที่ต้องกดปุ่ม  Shift เข้าช่วย เช่นคำว่า “ก็”
หรือใช้คำวิบัติ เพราะคิดว่าทำให้ตนเองดูดี ดูน่ารักขึ้น เช่นคำว่า “ตะเอง” “ชิมิ” เป็นต้น

   จากกรณีดังกล่าว ได้ก่อให้เกิดการรณรงค์ เพื่อที่จะให้เลิกใช้ภาษาในลักษณะดังกล่าว
และหันกลับไปใช้รูปแบบที่ถูกต้อง โดยให้เหตุผลว่าเป็นความวิบัติทางภาษา ในขณะเดียวกัน ก็เกิดข้ออ้างที่ว่า
 เป็นเรื่องของการวิวัฒนาการของภาษาตามมา ซึ่งจากตรงจุดนี้ ทำให้เกิดคำถามตามมาคือ ภาษาวิบัติ
เป็นการสร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย

   ซึ่งข้าพเจ้าไม่ปฏิเสธ ในความจริงที่ว่าภาษาจำเป็นต้องมีพัฒนาการเพื่อความอยู่รอด
หาไม่แล้วก็จะเป็นภาษาที่ตายแล้ว แน่นอน ประเด็นนี้เป็นความจริงที่เราคงเลี่ยงไม่ได้ 
แต่หากเราจะมองลงไปให้ลึกๆ ถึงคำว่า “พัฒนาการของภาษา” แล้ว เราจะพบว่า ที่ภาษาไทยของเรา
หรือแม้กระทั่งภาษาของชาติอื่นๆ มีการพัฒนาและปรับปรุงอยู่เสมอนั้น ก็เพื่อที่จะดำรงไว้ อาทิเช่น
การบัญญัติศัพท์ใหม่ๆขึ้นใช้ เพื่อให้รองรับกับยุคสมัยที่เปลี่ยนแปลงไป หรือการยืมคำจากชาติอื่นมาใช้เป็นคำทับศัพท์
 แทนที่คำที่ไม่มีในภาษาเดิมของตน ซึ่งภาษาไทย ก็ได้มีการใช้คำทับศัพท์มากมาย

   จากประเด็นดังกล่าวข้างต้น เราจะเห็นได้ว่า คำศัพท์ใหม่ๆนั้น สามารถมีได้ตามความสมควรแก่ “กาล”
 และ “เวลา” แต่สำหรับในกรณีนี้นั้น ข้าพเจ้ามีความเห็นว่า “วิวัฒนาการทางภาษา” หาได้รวมถึงการที่เรา ต้องทำให้ภาษาของเรา
อันเป็นเอกลักษณ์ของชาติ ต้องวิบัติลงแต่อย่างใด

   อีกปัญหาหนึ่งที่สืบเนื่องมาจากภาษาวิบัติที่ข้าพเจ้าพบเห็น คือการที่เยาวชนไทย มีการใช้ลำดับการผันอักษรที่ผิด
ที่ข้าพเจ้าพบคือ มักจะมีการใช้การผันวรรณยุกต์ที่สูงกว่าเสียงจริงอยู่หนึ่งขั้นเสมอ เช่น “ใช่” รูปวรรณยุกต์เอก
แต่มักเขียนเป็นรูปวรรณยุกต์โท คือ “ใช้”  หรือแม้กระทั่งเสียงที่ต่ำในตัวอยู่แล้ว ก็เติมรูปวรรณยุกต์เอกลงไป เช่น “อะ” เป็น “อ่ะ”
ซึ่งในสายตาของข้าพเจ้า ข้าพเจ้ามองว่าเป็นอีกหนึ่ง ความวิบัติอีกหนึ่งที่เกิดขึ้นในภาษาไทย

   ซึ่งปัญหาเหล่านี้นั้น ข้าพเจ้าคิดว่ามีผลกระทบอย่างมากต่อภาษาไทย ถึงแม้จะมีคนบางกลุ่มออกมาแย้งว่า
เป็นเรื่องส่วนตัว หรือว่าพวกเขารู้ดี ว่าเวลาไหนควรจะใช้รูปแบบของภาษาวิบัติ หรือเวลาไหนควรที่จะใช้ภาษาที่เป็นทางการ
 (ซึ่งข้าพเจ้าเชื่อว่า จะต้องมีคนออกมาแย้งกับความเห็นของข้าพเจ้าอย่างแน่นอน)
 แต่ทั้งนี้ ต้องไม่ลืมว่า การกระทำอะไรลงไปเพราะเคยชินต่อเนื่องกันนั้น สิ่งที่ทำลงไปจะบ่มเพาะลงไปในนิสัย

   หลายครั้ง ที่ข้าพเจ้าพบเห็นการเขียนคำผิด แม้ว่าคำๆนั้น จะเป็นคำที่ง่ายๆ
 ส่อให้เห็นถึงการละเลยในการที่จะใช้ภาษาอย่างถูกต้อง ไม่ว่าจะเกิดจากความไม่รู้จริง หรือความสะดวกสบาย อันเป็นนิสัยของคนไทย
 แต่เพราะความสะดวกสบายเหล่านี้ ทำให้เอกลักษณ์ของภาษาไทย อันเป็นภาษาที่มีความสละสลวย และมีคุณค่าในตัวต้องเสื่อมคุณค่าลง

   แน่นอน ว่าปัญหาเหล่านี้อาจจะถูกมองว่าเป็นเรื่องไร้สาระ  แต่ข้าพเจ้าก็ไม่อยากที่จะพบเห็นภาพของ “วัวหายล้อมคอก”
 เพราะติดคำว่า “สบาย” และคำว่า “ไม่สำคัญ” ของคนไทย ซึ่งเรื่องนี้ จะไปบังคับใครก็ไม่ได้ มันเป็นเรื่องของ “จิตสำนึก” ของแต่ละคน
 ว่าจะเห็นความสำคัญกับเรื่องนี้มากน้อยแค่ไหน ซึ่งอนาคตของภาษาไทย จะเป็นไปในทิศทางใด และรูปแบบใดนั้น เ
ป็นเรื่องที่เราต้องคิด และเร่งแก้กันตั้งแต่ตอนนี้ อย่ารอให้สิ่งต่างๆ สายเกินที่จะแก้ไม่ทัน...

ดาราพรายใต้แผ่นฟ้า


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Red Hot Chili PepperS๛ on April 12, 2008, 12:04:52 AM
กระทู้แนวนี้มาอีกและรึนี่ อันที่จริงผมคิดว่าแล้วแต่การใช้อย่างภาษาที่วิบัติ นิดๆ(หรือไม่นิด) ก็ใช้ตอนคุยกับเพื่อน แต่เวลาพูดในที่สานที่อื่นๆ ก็ภาษาไทยเดิมๆนี่ละครับ ::015::


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Simone, Deliver Band Alchemist on April 12, 2008, 12:23:26 AM
โดยส่วนตัว ผมคิดว่ามันเป็นการบ่อนทำลายภาษาไทยครับ
มันก็จริงอยู่ว่า ภาษาต้องมีการพัฒนา หรือ เจริญ มิฉะนั้น ก็จะเป็นภาษาตาย หรือแต่อย่างใด
แต่นี่คือการ พัฒนาลง หรือ เจริญลงครับไม่ใช่เจริญขึ้น
แต่ว่า ผมขอไม่แย้งเรื่อง การทับศัพท์นะครับ เพราะว่า ศัพท์บางคำ เวลาเรียกชื่อภาษาไทย แล้วอาจจะกระดากปาก เช่น
คอมพิวเตอร์ - คณิตกร
อย่างไรก็ตาม
เรื่องการผันอักษร ผมว่าปัญหามากเลยนะครับ
ผู้หญิงบางคนยังใช้ คะ กับ ค่ะ ไม่ถูกเลยครับ - -"




Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: AbNolzMiC on April 12, 2008, 12:47:25 AM
ปกติก็ไม่ได้เล่นคำภาษาวิบัติบ่อยนะ

แต่ที่ต้องใช้เพราะบางทีมันก็ยุ่งยากเวลาจะคุยโต้ตอบกันไปมา

หลีกเลี่ยงได้ก็หลีกเลี่ยงครับ


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: boy on April 12, 2008, 12:48:34 AM
ถ้าใช้ในแชทหรือตามคอมก็ว่าไปอย่าง  แต่ผมว่า  ::013::มันก็ไม่ควรใช้ ไม่ว่าจะที่ไหนอย่างไร (ออกอารมณ์)  มันเป็นภาษาไทยไม่ใช่ภาษาวัยรุ่น+เด็ก ๆ ภาษาไทยมาจากคนไทย  พ่อขุนรามคำแหงมหาราช
เป็นคนประดิษฐ์  ไม่ใช่เด็ก (เด็กๆๆๆๆๆๆๆ)

ปล.กระทบใครขอโทษคร้าบบบบ  ::008:: ::008::แล้วก็บางกระทู้ที่ผมโพส ถ้าเช็คดูก็รู้ว่าผมไม่ค่อยใช้ภาษาวิบัติ (นอกจากพิมพ์ผิด)


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: ohm13 on April 12, 2008, 02:10:45 AM
เห็นด้วยครับ ไม่ควรใช้มากเกินไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งบางคำพิมพ์ยากขึ้นกว่าเดิมอีก ไม่รู้จะทำไปทำไม


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: S_A_Y on April 12, 2008, 02:15:14 AM
ผมคิดว่า ถ้ามันไม่มากเกินไป และไม่น้อยเกินไป ก็ดีครับ

เนื่องจากว่า ภาษาไทยมีลูกเล่นแบบนี้ จึงทำให้ภาษาไทยไม่ตายเหมือนภาษาอื่นๆ

แต่ถ้ามากจนเกินไป ก็ทำให้ภาษาวิบัติได้เช่นกัน


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: JuD@z,The LorD 0f NeVeRL@nD on April 12, 2008, 02:17:50 AM
เปลี่ยนก้อดีนะ จากเมื่อก่อน คำว่า Gu ในสมัยตบแปะกับพม่า ยังใช้กันทั่วสยาม มาตอนนี้กลายเป็นคำไม่สุภาพกันซะอย่างงั้น บ้าชะมัด


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Phenomenon Knight on April 12, 2008, 02:23:05 AM
ผมว่า คนที่คิดว่ามันเป็นการสร้างสรรค์เนี่ยะ คนๆนั้นเริ่มแย่แล้วแหละครับ
เพราะว่าเขากำลังมองเรื่องที่ผิดกลายเป็นเรื่องธรรมดา และถูกต้องไปแล้ว
(เปรียบเทียบกับการที่เราเห็นภาพความรุนแรงในหนังในละคร เป็นเรื่องธรรมดาไปแล้ว ซึ่งจริงๆแล้ว เป็นสิ่งที่ไม่ควรจะนำออกมาเผยแพร่ด้วยซ้ำ)

เรื่องบางเรื่องที่ผมคิดว่าไม่ควรทำในภาษาไทยเลย ก็คือ ไอพวกเติมไม้ตรี ไม้จัตวา บนอักษรต่ำและสูงอะ
คือมันเป็นพื้นฐานของภาษาไทย ที่ไม่ควรไปเปลี่ยนแปลงมัน เพราะไม่นั้นแล้ว ต่อๆไป อาจจะทำให้ตัวอักษรบางตัวถูกเลิกใช้ไปอีกก็ได้

มีโรงเรียนกวดวิชา ภาษาไทย บางแห่ง ใส่ไม้ตรีไม้จัตวาลงบนอักษรต่ำ และ สูง และพิมพ์ลงในหนังสือเรียนของตน โดยให้เหตุผลว่า จะได้ดูน่ารัก เป็นกันเอง...ว่าไปนั่น...

นี่หรือโรงเรียนกวดวิชาเด็กเตรียมสอบเอนท์ ::)


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: abeabeabe on April 12, 2008, 02:39:48 AM
ไม่เสียหายอะไร เพราะก่อนที่จะมาเป็นภาษาที่เราใช้ปัจจุบันมันก็เปลี่ยนมาตลอดอยู่แล้ว

อยู่ที่ว่าเมื่อไรคนจะยอมรับมัน อาจจะเป็นเมื่อยุคของพวกเราหมดไปแล้ว


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Zairen Verotzard, [ Bibliophobia ] on April 12, 2008, 03:29:47 AM
ผมกลับมองว่ามันเป็นเรื่องธรรมชาตินะครับ


เวลาผ่านไป อะไรๆก็ผ่านตามเวลาไปด้วย






ถ้าว่ากันถึงเรื่องนี้ คุณเซย์กุงพูดได้ดีมากเลย วรรณยุกต์ไทยช่างน่ามหัศจรรย์ ใครๆเห็นก็อยากหยิบมาเล่นกันทั้งนั้น



เอาเป็นว่า ดูกาลเทศะก็น่าจะเพียงพอล่ะครับ

เอาพอร์ทไปยื่นที่ ม. จะใช้ ภาษา msn ก็ท่าทางจะไม่ไหว
รึคุย m กัน จะให้มันทุกไวยากรณ์กันทุกคำ นั่นก็โอเวอร์เกิน ไม่มีความจำเป็นขนาดนั้น



สมควรแยกพิจารณาเป็นกรณีๆไป


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Panther on April 12, 2008, 04:00:20 PM
ผม พิมพ์ตาม ที่พูด นะเนี่ย พูดอย่างไร พิมพ์อย่างน้าน  จิงจิ๊ง    ::013::


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Dean on April 14, 2008, 11:48:34 AM
ภาษามีไว้สื่อสาร ถ้าเข้าใจตรงกันได้ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่ไม่ใช่ทุกคนที่จะเข้าใจภาษาวิบัติพวกนี้ ใช้ให้ถูกกาลเทศะก็น่าจะเพียงพอครับ

ยกตัวอย่าง เว็บ Pramool ที่เป็นเว็บอโคจรที่รวมเด็กเวรทั้งหลายเป็นต้น ไปพิมพ์แบบธรรมดาก็ดูไม่เข้ากาลเทศะเอาซะเลย จริงไหมครับ


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Panther on April 14, 2008, 02:58:37 PM
อย่างคำแปลก ที่สะกด ยากๆ เวลา พิมพ์ เนี่ย เสียเวลามากมาย พวก  ฎ ฑ ธ ณ ญ ฆ ฏ  พวกนี้ หงะ   ::010::


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Wonder~Tanu on April 14, 2008, 07:17:19 PM
เรื่องแบบนี้ยืดหยุ่นเอาครับ

แต่ใครที่ชอบเขียนภาษาวิบัตินี้ก็เห็นค่อนข้างชัดว่าเป็นคนขี้เกียจ

ขอแค่อย่าวิบัติจนน่ารำคาญหรืออ่านไม่ออกก็แล้วกัน (ประเภทคัพ หรืองับ อันนี้เห็นแล้วอยากแยกเขี้ยวใส่มากๆ)




อนึ่ง

ถ้าใครมีปู่ย่าตายายอยู่ในสมัยจอมพลป.

จะเห็นว่าภาษาไทยเคยมีช่วงที่อ่านแล้วดูวิบัติเหมือนกัน

ปรินยาบัด

แก่บันดิดผู้จบกานสึกสา

มหาวิดทยาไลจุลาลงกอน

(ประมาณนี้แหละ ตาหนูก็ไม่แน่ใจเหมือนกัน รู้แต่ว่าสมัยนั้นเขาลดพยัญชนะใช้แต่ตัวหลักของมัน)


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: ผิดกฎข้อที่3 เตือนครั้งที่1 on April 14, 2008, 08:01:27 PM
ภาษาพิมพ์ส่อการศึกษาครับ

ลองดูจัดจ์ระดับสูงพิมพ์ในบอร์ดนี้ดูนะครับ มีคำว่า คับ ก้อ อะไรแนวนี้รึเปล่า


คุยเล่นกัน ไม่จำเป็นต้องใช้ภาษาวิบัติ
ดูตัวอย่าง 2 บอร์ดนี้ก็ได้ครับ
http://www.pocketonline.net/board/index.php
http://all-final.com/forum/index.php


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: boy on April 14, 2008, 08:02:56 PM
คือภาษาวิบัติมีไว้เพราะขี้เกียจพิมพ์บางคำใช่มั้ยเนี่ย  ไม่ต้องสรรหาพิมพ์อะไรให้มันเร็วปานรถไฟชินกันเซ็นก็ได้  คำบางคำก็ไม่เห็นยากอะไร  ฤๅษี  ฯลฯ  หญิง  ไม่เห็นแปลก  ไม่ใช่แชทนะจะมาคุยเร็ว ๆ
แล้วคำอย่าง ชิมิ  อ่ะ  เหมือนเป็นคำที่เอามาจากพวกบางพวกดังนี้
 1.พวกเด็กปัญญาอ่อน
 2.พวกพูดติดอ่าง
 3.พวกพยายามทำตัวให้ดูน่ารัก น่าสนใจ
 4.พวกหัวสมองช้า
 5.พวกเป็นโรคต่าง ๆ

ถ้าเป็นอย่างนี้แสดงว่าพวกที่ใช้ภาษาวิบัติเป็นพวกสอบตกภาษาไทย + ซําชั้นบ่อย ๆ
ภาษาวิบัติไม่ควรนำมาใช้นอกจากใช้เขียนเล่น คุยเล่น ฯลฯ


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ on April 14, 2008, 08:36:28 PM
ถ้าคุยกันเองกับเพื่อนๆ ใช้ก็ไม่แปลกหรอก

คนคุ้นเคยจะมานั่งพิถีพิถันกันไปทำไม


แต่ถ้าใจสังคมที่กว้างขึ้นมา มันก็ควรจะใช้ภาษาที่ถูกต้อง

อาจจะผิดนิดหน่อย แต่ก็ยังดีกว่าพวกจงใจที่จะผิดล่ะนะ


ป.ล.ถ้าพูดถึงเรื่องแชทกันใน MSN นะ(ขอนอกเรื่องนิด)

      คนใช้ภาษาวิบัติยังไม่เท่าไหร่ ยังแปลความหมายออก

      แต่ถ้ามาใช้ อีโมติคอนกันเป็นแถบๆเนี่ย มันน่ารำคาญมากกว่า





Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Sak, the Inventor on April 15, 2008, 12:48:58 AM
ผมก็ไม่ค่อยชอบภาษาวิบัตินะ

ดังนั้น ตั้งภาษาใหม่ของตัวเองเลยดีกว่า แล้วเผยแพร่

ตอนนี้ผมก็มีใช้อยู่ภาษาหนึ่ง ตั้งชื่ออ่านว่าว่า "บาสาบักตีรีอะ" อ่านแบบคนเมา

ตัวอย่าง

(http://sak153158e.exteen.com/images/bak.jpg)

ทำเอาไว้ส่งความลับ รู้กันเฉพาะกลุ่มก็ได้นะ


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: TVXQ!!!555@ on April 17, 2008, 01:59:01 PM
ใช่ครับผมพิมพ์ไม่เก่งเลยเขียนอย่างนี้ เพราะบางทีต้องรีบพิมพ์โต้กับบางคนเวลาแต่งนิยาย

แต่ว่าเวลาเขียนใครๆก็เขียนได้ ผมก็ไม่เคยได้ภาษาไทยต่ำไปกว่า 4
และอย่างที่ตาหนูบอกอย่างนั้นมันหน้าเกลียดจริงๆ มหาวิดทยาไลจุลาลงกอน
เอาพระนามร.๕มาล้อเล่นชัดๆ


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: NoXMagiS on April 17, 2008, 08:36:20 PM
ผมก็ไม่ค่อยชอบภาษาวิบัตินะ

ดังนั้น ตั้งภาษาใหม่ของตัวเองเลยดีกว่า แล้วเผยแพร่

ตอนนี้ผมก็มีใช้อยู่ภาษาหนึ่ง ตั้งชื่ออ่านว่าว่า "บาสาบักตีรีอะ" อ่านแบบคนเมา

ตัวอย่าง

(http://sak153158e.exteen.com/images/bak.jpg)

ทำเอาไว้ส่งความลับ รู้กันเฉพาะกลุ่มก็ได้นะ


-*-

อ่านยากมากครับ -*-



เอาเป็นว่า ผมว่ามันอยุ่กับกลุ่มที่เราจะใช้ด้วยมากกว่า

ถ้าเพื่อนก็คงไม่ต้องไปเคร่งมันมากหรอก

เพราะยังไงเวลาทำรายงาน มันก็ต้องภาษาทางการอยุ่แล้ว  ::010::


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: ศรี on April 17, 2008, 08:48:02 PM
เป็นธรรมชาติของภาษา ที่มีการเปลี่ยนแปลง


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Felasia knight on April 18, 2008, 12:47:10 AM
เป็นธรรมชาติของภาษา ที่มีการเปลี่ยนแปลง
เปลี่ยนแล้ว  ไม่ดีขึ้น  ก็อย่าเปลี่ยนดีกว่าครับ


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: ♪The Nothing♪ on April 18, 2008, 12:53:46 AM
   อ่านไปแล้วดูเหมือนแก้ตัว แต่ส่วนมากเรา จะพิมพ์ตก  ::010:: ::010:: ::010::


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Nihil on April 18, 2008, 01:15:51 AM
คิดถึงภาษาลอง Black Ball ใน GUNTZ  ::020::


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: Panther on April 19, 2008, 02:15:00 AM
เป็นธรรมชาติของภาษา ที่มีการเปลี่ยนแปลง
เปลี่ยนแล้ว  ไม่ดีขึ้น  ก็อย่าเปลี่ยนดีกว่าครับ
ผมว่า มัน บังคับ กันไม่ได้นาครับ  บางที มันต้อง shift เสียเวลามากมาย    แถมบางตัวหายาก อยู่ไกล   


แต่พวกที่เกินไปมันก็ไม่ไหว เนาะ


Title: Re: ภาษาวิบัติ: สร้างสรรค์ หรือบ่อนทำลาย
Post by: SenseX on April 19, 2008, 01:42:46 PM
ภาษายังไม่ตายก็ต้องมีการเปลี่ยนแปลงครับ
ส่วนดีขึ้น หรือ แย่ลง ขึ้นอยู่กับว่าจะเอาอะไรเป็นมาตรฐาน

ส่วนตัวผมนั้น แค่การย่อรูปในการChatกัน ผมรับได้ครับแต่ถ้า
"ชิมิ" "ตะเอง" "นะเคอะ"
รับไม่ได้ครับ

กระทู้แนวนี้มาอีกและรึนี่ อันที่จริงผมคิดว่าแล้วแต่การใช้อย่างภาษาที่วิบัติ นิดๆ(หรือไม่นิด) ก็ใช้ตอนคุยกับเพื่อน แต่เวลาพูดในที่สานที่อื่นๆ ก็ภาษาไทยเดิมๆนี่ละครับ ::015::

ผมก็เคยคิดแบบนี้ครับ
แต่เจอมาจริงๆแล้วครับ ไม่ใช่น้อยๆด้วย