Summoner Master Forum

Summoner Master => Summoner Talk => Topic started by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 05, 2007, 04:31:18 AM



Title: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 05, 2007, 04:31:18 AM
1.Kyrie Eleison

อ่านว่า คีรีเอ้ หรือ ไครี่ กันนี่ครับเพราะเห็นคนอ่านทั้ง 2 แบบเลย



2.Grandecross, the Dragon of the Saint

อ่านว่า แกนรครอส หรือ แกรนเดอครอสครับ



3.Melville, the Beast Tamer

อ่านว่า เมลวิ่ล หรือ เมลวิเร่ครับ

ปล. เหตุผลเดียวกันหมดเลยครับ อยากจะรุ้จิงๆว่าเค้าอ่านยังไงถึงจะถูกต้องครับ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: ENVY on April 05, 2007, 02:18:12 PM
ขอถมด้วยละกันแม้มันจะไม่เกี่ยวกับกฏเท่าไหร่ก็เถอะ

LOGOS <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<อ่านว่าอะไรครับไม่อยากอ่านผิด ::010::


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: !~[D]~@/\/Ge|2ouS~X~! #[Evolution]# on April 05, 2007, 03:18:54 PM
Kyrie Eleison เคยมีตอบกันไปแล้วนะครับเมื่อนานมาแล้วว่ามันอ่านว่าอะไร ลองไปค้นๆดูดีกว่าครับ

แต่มันก็อ่านได้ทั้งสองแบบล่ะครับ แต่ผมอ่านว่า คิริเอ้ เอลิอิซอน ตอนนั้นไปอ่านให้เพื่อนมันฟังช่วงเล่นแรค มันหัวเราะเยาะผมแล้วมันบอกว่าอ่านภาษาอังกฤษไม่เป็น เหอะๆ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: bankoong on April 05, 2007, 04:03:53 PM
 มานก็อ่านได้ทั้ง2แบบอ่าคับ คนเล่นบ่อยๆก็จะรู้ว่ามานไม่ต่างกานหรอก-  -*


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: boomkung on April 05, 2007, 04:33:59 PM
1. คีรีเอ
2. แกรนเดอครอส
3. มาวิลเล่

ใช่ป่าวหว่า - -


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: ♦♦♣[A]pprentic[€]+♠+[M]agisterMag[ii]♣♦♦ on April 05, 2007, 04:40:51 PM
Meville ถ้าดูในพจนานุกรมชื่อก้อจะรู้คับว่าอ่านว่า (เมวิลล์) Meville แต่ซัมฯอาจจะไม่เหมือนกันก้อได้ แต่ค่อนข้างชัวร์คับ

Kyrie Eleison เคยมีตอบกันไปแล้วนะครับเมื่อนานมาแล้วว่ามันอ่านว่าอะไร ลองไปค้นๆดูดีกว่าครับ

แต่มันก็อ่านได้ทั้งสองแบบล่ะครับ แต่ผมอ่านว่า คิริเอ้ เอลิอิซอน ตอนนั้นไปอ่านให้เพื่อนมันฟังช่วงเล่นแรค มันหัวเราะเยาะผมแล้วมันบอกว่าอ่านภาษาอังกฤษไม่เป็น เหอะๆ

คุณถูกแล้วแหละครับเพื่อนคุณมากกว่านะที่อ่านอังกฤษไม่ออกหน่ะ ::010::
อ่านว่า คิริเอ้ อิเลอิซอนคับ มีเขียนไว้ใน Wiser ด้วยลองไปหาดู ::013::

Grandecross  แกรน(เดอ/เด)ครอส
Logos             โลกอส
ไม่แน่ใจทางที่ดีรอ Creative Team มาบอกดีกว่า


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: 72 Demons on April 05, 2007, 05:00:27 PM
คีรี่.......แกรนเดครอส....มาวิลเล่  ::004::


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 05, 2007, 05:29:57 PM
ใครมั่นใจแน่นอน ช่วยบอกทีครับ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: GiantPaladin on April 05, 2007, 05:31:28 PM
แกรน-เดอ-ครอส
เมล-วิล

คอนเฟิร์ม


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 05, 2007, 05:40:34 PM
แกรน-เดอ-ครอส
เมล-วิล

คอนเฟิร์ม

ขอบคุนครับ ชัวร์น้า

แต่ อีก ตัวเรียกแบบไหนก็ได้ใช่ปะครับ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: JZK on April 05, 2007, 05:49:03 PM
Kyrie Eleison เคยมีตอบกันไปแล้วนะครับเมื่อนานมาแล้วว่ามันอ่านว่าอะไร ลองไปค้นๆดูดีกว่าครับ

แต่มันก็อ่านได้ทั้งสองแบบล่ะครับ แต่ผมอ่านว่า คิริเอ้ เอลิอิซอน ตอนนั้นไปอ่านให้เพื่อนมันฟังช่วงเล่นแรค มันหัวเราะเยาะผมแล้วมันบอกว่าอ่านภาษาอังกฤษไม่เป็น เหอะๆ
เราก้ออ่านจาก ไวเซอร์ ว่า คิริเอ้ เพื่อนคนไหนไม่ใช่ตูนะ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: ♦♦♣[A]pprentic[€]+♠+[M]agisterMag[ii]♣♦♦ on April 05, 2007, 05:51:37 PM
แกรน-เดอ-ครอส
เมล-วิล

คอนเฟิร์ม

ขอบคุนครับ ชั่วน้า
แต่ อีก ตัวเรียกแบบไหนก็ไได้ใช่ปะครับ
ไม่ชั่ว แต่ชัวร์


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: mantellumarydoll on April 05, 2007, 09:19:08 PM
Leraje  อ่านยังไงอ่า ::010::    ชอบอ่านเรลาเย้ 


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 06, 2007, 05:40:29 PM
ไม่รุ้ซิ เรา ลอราเย้


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: iMnemoniC™ on April 06, 2007, 09:06:32 PM
จะว่าไปเร่องชื่อก็มีปัญหาเยอะนะ...

ทำไมทาง SMN ไม่ทำการ์ดชื่อไทยออกมาบ้าง...

คงจะแปลกไปอีกแบบนะ ผมว่า...


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: ENVY on April 06, 2007, 09:08:29 PM
Leraje  อ่านยังไงอ่า ::010::    ชอบอ่านเรลาเย้ 
ไม่รุ้ซิ เรา ลอราเย้

เลราเย่ ชัวร์!!........................................................................(มั้ง ::010::)

ตัวแดงอ่านๆคล้ายๆรุ่นพี่ที่ร.ร.ผมเลยแหะ ::010::


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: promboon on April 06, 2007, 09:26:18 PM
จะว่าไปเร่องชื่อก็มีปัญหาเยอะนะ...

ทำไมทาง SMN ไม่ทำการ์ดชื่อไทยออกมาบ้าง...

คงจะแปลกไปอีกแบบนะ ผมว่า...

ก็ นักรบชาย  นักรบหญิง อีกมากมาย - -


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: -P!k@{ h u ดิ๊กดุ๊ก- on April 07, 2007, 02:45:36 AM
จะว่าไปเร่องชื่อก็มีปัญหาเยอะนะ...

ทำไมทาง SMN ไม่ทำการ์ดชื่อไทยออกมาบ้าง...

คงจะแปลกไปอีกแบบนะ ผมว่า...

ก็ นักรบชาย  นักรบหญิง อีกมากมาย - -

ทีไอ้พวกนักรบ นักบวช หุ่นยนต์เนี่ย ผมยังไม่เห็นใครจะอ่านผิดเลย


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: DJ Chess on April 07, 2007, 06:24:20 AM
อย่างงี้แหละครับ แจ่มดีแล้ว ต้องชื่ออังกฤษ Text ไทย  ไม่งั้นจะดูไม่เท่  อังเดร อองเดร อะไรเงี้ย เนอริมอ นอนละเมอ ยิ่งชุด เดวาสไปกันใหญ่เลย นินมังกะละ  อานันตะนาคาราจ๊า เวสุวานะ จักกะ สิงฮ่ะ หนุแมน ดุราก้า

หรือ จะแปลไทย ก็มีนะ  ออโดนัส หอกตามสั่ง(Spear of order)  ::007::


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: !~[D]~@/\/Ge|2ouS~X~! #[Evolution]# on April 07, 2007, 02:15:37 PM
งั้น Angel of Order ก็เป็น นางฟ้าตามสั่ง อะจิ เอิ้ว - -


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: Seraphim Ferre on April 07, 2007, 02:28:22 PM
1.Kyrie Eleison

อ่านว่า คีรีเอ้ หรือ ไครี่ กันนี่ครับเพราะเห็นคนอ่านทั้ง 2 แบบเลย


กี-รี่-อี-เล-อิ-ซอล

ถ้าจำไม่ผิดนะ มันอ่านแบบละตินใช่ป่ะ?


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: โยศิ, องเมียวดอกซากุระ on April 07, 2007, 02:30:36 PM
1.Kyrie Eleison

อ่านว่า คีรีเอ้ หรือ ไครี่ กันนี่ครับเพราะเห็นคนอ่านทั้ง 2 แบบเลย


กี-รี่-อี-เล-อิ-ซอล

ถ้าจำไม่ผิดนะ มันอ่านแบบละตินใช่ป่ะ?

กิ-ริ-เอ

เอ-เล-อี-ซอน


แปลว่า "พระเจ้า ทรงเมตตาเทอญ" ::017::



ถูก ::020::เป็น ภาษาละติน

ปล. ภาษาละติน ออกเสียงง่าย กว่าอังกฤษอีกนะ ::012::


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 07, 2007, 04:39:11 PM
เร๊ฟบนท่าจารู้เจงพูดภาษาลาตอนเป็นหรือครับ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: singer on April 07, 2007, 10:07:22 PM
นังยศ เก่งภาษาพวกนี้อยู่แล้วนิ  อิอิ

พักนี้การ์ดอ่านแบบละตินก็เยอะเนอะ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: @~PaRa_XeTaMoN~@ on April 08, 2007, 07:55:26 PM
ผมอ่านว่า
ไครี่ อีริคสัน  ::015::


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: !~[D]~@/\/Ge|2ouS~X~! #[Evolution]# on April 08, 2007, 10:25:08 PM
แล้ว Valkyrie จะอ่านเหมือน Kyrie หรือเปล่า มันอ่านว่า วัลคีรี่ , วัลไครี่ , วัลกิริเอ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: Toys,,* on April 08, 2007, 10:32:45 PM
อย่างงี้แหละครับ แจ่มดีแล้ว ต้องชื่ออังกฤษ Text ไทย  ไม่งั้นจะดูไม่เท่  อังเดร อองเดร อะไรเงี้ย เนอริมอ นอนละเมอ ยิ่งชุด เดวาสไปกันใหญ่เลย นินมังกะละ  อานันตะนาคาราจ๊า เวสุวานะ จักกะ สิงฮ่ะ หนุแมน ดุราก้า

หรือ จะแปลไทย ก็มีนะ  ออโดนัส หอกตามสั่ง(Spear of order)  ::007::

บริษํทคงไม่เอาอะไรตรงตัวหรือประหลาดมาตั้งชื่อแบบนั้นมั้งงับ -*-


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: @~PaRa_XeTaMoN~@ on April 08, 2007, 11:12:22 PM
แล้ว Valkyrie จะอ่านเหมือน Kyrie หรือเปล่า มันอ่านว่า วัลคีรี่ , วัลไครี่ , วัลกิริเอ
จำลองสถานการณ์นะ
ผู้เล่น A :  จ่าย 3 ร่าย ลิเบอร่า เม จากนั้นจาก 2 ร่าย แอมเบอร์, วัลกิริเอ อินเมโมรี่ แล้วสั่งรวมร่าง ;D


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 09, 2007, 04:00:18 AM
55555 วัลกิริเอ คิดได้เนอะ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: โอรีโอ้บลิซซาร์ดคุง on April 09, 2007, 04:10:35 AM
อย่างงี้แหละครับ แจ่มดีแล้ว ต้องชื่ออังกฤษ Text ไทย  ไม่งั้นจะดูไม่เท่  อังเดร อองเดร อะไรเงี้ย เนอริมอ นอนละเมอ ยิ่งชุด เดวาสไปกันใหญ่เลย นินมังกะละ  อานันตะนาคาราจ๊า เวสุวานะ จักกะ สิงฮ่ะ หนุแมน ดุราก้า

หรือ จะแปลไทย ก็มีนะ  ออโดนัส หอกตามสั่ง(Spear of order)  ::007::
มีการ์นิเย่ เอ๊ย กาลีด้วยนะงับ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: artzahub on April 09, 2007, 04:24:11 AM
ภาษาบ้านเฮา  คิรี่ เอลิซัน  แกรนเดครอส  มาวิลลี่


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 09, 2007, 05:24:02 AM
อย่างงี้แหละครับ แจ่มดีแล้ว ต้องชื่ออังกฤษ Text ไทย  ไม่งั้นจะดูไม่เท่  อังเดร อองเดร อะไรเงี้ย เนอริมอ นอนละเมอ ยิ่งชุด เดวาสไปกันใหญ่เลย นินมังกะละ  อานันตะนาคาราจ๊า เวสุวานะ จักกะ สิงฮ่ะ หนุแมน ดุราก้า

หรือ จะแปลไทย ก็มีนะ  ออโดนัส หอกตามสั่ง(Spear of order)  ::007::
มีการ์นิเย่ เอ๊ย กาลีด้วยนะงับ

ลืมเติม คอนเซ๊ปครับ การีเย้ คุนค่าที่คุนคู่ควร


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: เซนต์ แมกนัส on April 09, 2007, 10:18:46 AM
ทูตสวรรค์แห่งพระเมตตา ต้องออกเสียงว่า

กี-รี-เอ  เอ-เล-อี-ซอน  

นะครับ

ส่วนธาตุมืด ต้องออกเสียงว่า

ลี-เบ-รา-เม  

นะครับ

ลีเบรา เป็นรากศัพท์ของคำว่า ลิเบอเรชั่น ที่แปลว่า ปลดปล่อย ลีเบลา เม แปลว่า (พระเจ้า)โปรดปลดปล่อยลูก(จากความชั่วร้าย)

ชื่อท่าในแรคน่ารอค ไม่ใช่เขียนเหมือนเพราะมันก็คือคำเดียวกัน และมันต้องออกเสียงว่า กี รี เอ เอ เล อี ซอน ครับ ออกเสียงแบบนี้หมดทั้งโลกครับ มีคนไทยที่เล่นแรคชนชาติเดียวแหละที่ออกเสียงผิด คำว่า กีรีเอ เอเลอีซอน แปลตรงตัวว่า "พระเจ้าเมตตาเทอญ"

กีรีเอ เอเลอีซอน เป็นชื่อเพลงที่ใช้ในโบสถ์เพลงหนึ่งที่เป็นที่รู้จักกันทั่ว และต้องมีการร้องเพลงนี้ในทุกมิซซา ทุกประเทศ ทั่วโลก เคยมีเพลงประกอบคาซเซิลวาเนียภาคนึง ใช้เพลงนี้ ซึ่งผู้ร้องก็ร้องออกเสียงถูกต้องดี แสดงว่าคนญี่ปุ่นเองก้รู้ว่าคำนี้ออกเสียงว่าอะไร และยิ่งเกาหลีด้วยแล้ว เขารู้ดีว่ามันหมายความถึงอะไร และเชื่อว่าเขารู้การออกเสียงที่ถูกต้องเพราะเกาหลีเป็นคริสตชนกันมาก

ส่วนการที่เด็กแรคออกเสียงแบบผิดนี้ ไม่รู้ว่ามีใครมาเขียนเสียงอ่านแบบผิดไว้ให้ออกตาม หรือออกเสียงผิดกันเอง แต่สรุปคือ ทั้งในเกมส์แรค และชื่อทูตสวรรค์นี้ ต้องออกเสียงแบบนี้ครับ

ลีเบรา เม เอง ก็เป็นเพลงสวดเหมือนกันครับ ตัดมาให้อ่านช่วงสั้นๆ

Libera  me  de  sanguinibus  Deus  , Deus salutis  meae : et exsultabit  lingua  mea justitiam  tuam. 

ออกเสียง
ลิเบรา เม เด ชังกวีนิบุส เดอุส เดอุส ซาลูติส เมเอ แอ๊ต แอกซุลตา บิต ลินกวา เมอา ยุสติซิอำ ตูอำ

แปล
โปรดปลดปล่อยข้าพเจ้าจากเนื้อหนังนี้ด้วยเถิด โอ้องค์พระผู้เป็นเจ้า พระผู้ไถ่ของข้าพเจ้า และข้าพเจ้ากล่าวสรรเสริญความเที่ยงธรรมอันน่าชื่นชมยินดีของพระองค์


และเพลงนี้ ใช้ร้องในพิธีปลงศพ

Libera Me

Libera me, Domine, de morte aeterna
in die illa tremenda
quando coeli movendi sunt et terra,
dum veneris judicare saeculum per ignem.
Tremens factus sum ego et timeo,
dum discussion venerit atque venture ira:
quando coeli movendi sunt et terra.


English Translation:

Deliver me, O Lord, from eternal death
on that awful day
when the heavens and earth shall be shaken
and you shall come to judge the world by fire.
I am seized with fear and trembling
until the trial is at hand and the wrath to come:
when the heavens and earth shall be shaken.


ข้าแต่พระเจ้าโปรดปลดปล่อยข้าพเจ้าจากความตายและวันอันน่ากลัวนั้น
เมื่อสวรรค์และแผ่นดินจะสั่นสะเทือน
และพระองค์จะพิพากษาโลกด้วยไฟ
ข้าพเจ้าหวาดกลัวตัวสั่นกระทั่งการทดสอบอยู่ในพระหัตถ์และพระพิโรธมาถึง
เมื่อสวรรค์และแผ่นดินจะสั่นสะเทือน



เพลง ลีเบรา เม นี้เหมาะกับอิมเมจของทูตสวรรค์องค์นี้มาก จึงได้รับชื่อนี้ไป และเหมือนทูตสวรรค์อีกองค์ที่มีอิมเมจตรงข้ามเหมือนชื่อเพลง กีรีเอ เอเลอีซอน


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: Immanuel(MichaelPaul) on April 09, 2007, 01:30:46 PM
เด็กแรคเกือบทุกคนออกเสียง Kyrie ผิด และชื่อท่าต่างๆก็ผิดเยอะด้วยนะผมว่า(สมัยก่อนเล่นตอนนี้จำมะได้แระ)


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: Panther on April 09, 2007, 02:35:51 PM
คำว่า เม   เฉยๆ แปลว่าอาไรหรองับ   ผู้รู้ช่วยตอบที


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: โยศิ, องเมียวดอกซากุระ on April 09, 2007, 02:50:10 PM
คำว่า เม   เฉยๆ แปลว่าอาไรหรองับ   ผู้รู้ช่วยตอบที

ละติน เป็นรากภาษา ของยุโรปโดยส่วนใหญ่

ก็เหมือนคำว่า me (มี)  ที่แปลว่า "ฉัน" นั่นละครับ ::)


ปล. เมื่อวาน ไปมิซซา วันอาทิตส์ปัสกา(อีสเตอร์) คณะนักร้องประสานเสียง ร้องเพลง Kyrie เพราะมากเลย ^^


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 10, 2007, 11:12:16 PM
ผู้รู้มาตอบเติม เลย พี่ ปอ ออกโรงเองด้วย เหอะๆ

ปล. ขอถาม อีกอย่าง สกิล Kyrieในแร๊ค คือสกิล กัน การโจมตี 10 ทใช่ไหมไม่แน่ใจเลิกเล่นมานานแล้ว

แล้วก็ คนไทยอ่านว่าอะไรอ่า ที่บอกว่าอ่านผิด


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: S_A_Y on April 11, 2007, 01:19:11 AM
ผมอ่านว่า
ไครี่ อีริคสัน  ::015::

อ่าน Rep นี้คิดถึง โซนี่ อีริคสัน  ::010::


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: ХeЯхe$-КunG АррЯeйтiсЕ $Аiйт on April 11, 2007, 02:14:27 AM
สุราษฏร์เขาเรียกกีรีว่าเคียวไวท์ ลิเบราเรียกว่าเคียวแบล็ค -*- พอดีแถวนี้คนบ้าพริตตี้เคียวเยอะ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: ♦♦♣[A]pprentic[€]+♠+[M]agisterMag[ii]♣♦♦ on April 11, 2007, 02:21:32 AM
ผู้รู้มาตอบเติม เลย พี่ ปอ ออกโรงเองด้วย เหอะๆ

ปล. ขอถาม อีกอย่าง สกิว Kyrie คือสกิล กัน การโจมตี ให้มันป่อง 10 ที ไม่แน่ใจเลิกเล่นมานานแล้ว

แล้วก็ คนไทยอ่านว่าอะไรอ่า ที่บอกว่าอ่านผิด
งงกับภาษาวิบัติคับ - -*


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: DJ Chess on April 11, 2007, 05:39:18 AM
ผู้รู้มาตอบเติม เลย พี่ ปอ ออกโรงเองด้วย เหอะๆ

ปล. ขอถาม อีกอย่าง สกิว Kyrie คือสกิล กัน การโจมตี ให้มันป่อง 10 ที ไม่แน่ใจเลิกเล่นมานานแล้ว

แล้วก็ คนไทยอ่านว่าอะไรอ่า ที่บอกว่าอ่านผิด
งงกับภาษาวิบัติคับ - -*

เอาง่ายๆ  ถ้าผมเข้าใจไม่ผิด

เขา น่าจะถามว่าสกิว ของพรีส ในเกม Ragnarok อ้ะ เกราะสีเขียวๆ ที่ป้องกันได้ 11 Hit  ครับ

มันอ่านเหมือนกันหรือเปล่า และมีความหมายเดียวกับที่ พี่ปอ พี่ ยศบอกหรือเปล่าครับ

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_kyrie.gif)  Kyrie Eleison

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/priest_krieeleison.gif)

 Prerequisite: Angelus Lv.2.
This skill is mastered at Lv.10.
Cast a barrier on a targeted player that will have an amount of HP equal to the character`s Max HP. This barrier will last a maximum of 2 minutes, and the number of attacks that it can withstand is affected by this skill`s level. The barrier is unaffected when attacks miss or when the shielded character performs perfect dodges. If the barrier receives an amount of damage greater than its remaining HP, then it is immediately destroyed and the character is inflicted with the excess damage. Kyrie Eleison is immediately canceled if the Holy Light skill is cast on the shielded character.


(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_aspersio.gif) Aspersio

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_benedictio.gif)  B.S Sacramenti

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_impositio.gif) Impositio Manus
(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/priest_impos.gif)

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_lexaeterna.gif) Lex Aeterna
(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/priest_lexaeterna.gif)

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_lexdivina.gif)  Lex Divina
(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/priest_lexdivina.gif)

ผมว่าภาษาพวกนี้มาจาก พิธิกรรม ของชาว ศาสนา คริสต์ แหละ ผมว่า



(http://www.sanpaolo.org/madre03/litanie/images/litanie2.jpg) << นี่คืออะไรหว่า - -


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: •[S]quaLL_LeonHearT• on April 11, 2007, 07:27:19 AM
ผู้รู้มาตอบเติม เลย พี่ ปอ ออกโรงเองด้วย เหอะๆ

ปล. ขอถาม อีกอย่าง สกิว Kyrie คือสกิล กัน การโจมตี ให้มันป่อง 10 ที ไม่แน่ใจเลิกเล่นมานานแล้ว

แล้วก็ คนไทยอ่านว่าอะไรอ่า ที่บอกว่าอ่านผิด
งงกับภาษาวิบัติคับ - -*

เอาง่ายๆ  ถ้าผมเข้าใจไม่ผิด

เขา น่าจะถามว่าสกิว ของพรีส ในเกม Ragnarok อ้ะ เกราะสีเขียวๆ ที่ป้องกันได้ 11 Hit  ครับ

มันอ่านเหมือนกันหรือเปล่า และมีความหมายเดียวกับที่ พี่ปอ พี่ ยศบอกหรือเปล่าครับ

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_kyrie.gif)  Kyrie Eleison

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/priest_krieeleison.gif)

 Prerequisite: Angelus Lv.2.
This skill is mastered at Lv.10.
Cast a barrier on a targeted player that will have an amount of HP equal to the character`s Max HP. This barrier will last a maximum of 2 minutes, and the number of attacks that it can withstand is affected by this skill`s level. The barrier is unaffected when attacks miss or when the shielded character performs perfect dodges. If the barrier receives an amount of damage greater than its remaining HP, then it is immediately destroyed and the character is inflicted with the excess damage. Kyrie Eleison is immediately canceled if the Holy Light skill is cast on the shielded character.


(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_aspersio.gif) Aspersio

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_benedictio.gif)  B.S Sacramenti

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_impositio.gif) Impositio Manus
(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/priest_impos.gif)

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_lexaeterna.gif) Lex Aeterna
(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/priest_lexaeterna.gif)

(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/pr_lexdivina.gif)  Lex Divina
(http://img.ragnarokonline.com/Library/Skill/priest_lexdivina.gif)

ผมว่าภาษาพวกนี้มาจาก พิธิกรรม ของชาว ศาสนา คริสต์ แหละ ผมว่า



(http://www.sanpaolo.org/madre03/litanie/images/litanie2.jpg) << นี่คืออะไรหว่า - -

ขอบคุนที่ตอบคำถามครับ


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: Mr. toxic on April 12, 2007, 07:06:02 PM
ไม่รู้สิ เรามันพวกตกภาษาอังกฤษซะด้วย
สงสัยคงอ่านว่า 1. คีรี
                       2. แกรนเดอครอส
                       3. มาวิลเล่ ( มั้ง ฟังดูดีเหมือนกัน )  ::001::


Title: Re: ไม่ค่อยมั่นใจซักเท่าไรครับ
Post by: Suchan.poloplow on April 15, 2007, 02:57:52 AM
จะว่าไปเร่องชื่อก็มีปัญหาเยอะนะ...

ทำไมทาง SMN ไม่ทำการ์ดชื่อไทยออกมาบ้าง...

คงจะแปลกไปอีกแบบนะ ผมว่า...
จ่ายเอ็มพี 3  สั่ง  สมบูรณ์  ตี  สุนิสา   ::010::

อินเตอร์เฟียร์  จ่ายเอ็มพี 2  ร่าย  ส้มตำหน้าปากซอย  ติดLast Dance At+2 Sp+1 ให้  สุนิสา ::006::

จ่ายเอ็มพี 3 สั่งซีล  นพดล  ใช้สกิลจากบนมือ  โดดลงมาฟรีส สุนิสา  3  ซับเทิร์น  ::008::

จ่ายเอ็มพี 3  ร่าย อนุสาวรีย์ชัยฯ  ซีลทุกใบในสนามป้องกันการกันโจมตี และ รักษาCurse 1 ชนิดให้ซีล  1  ใบในสนาม ::017::

พอเถอะ...